A person is standing in front of the sun.
Silhouette Jesus and the sunset

تۆبە


یەزدانی باڵادەست، پیرۆزەکەی ئیسرائیل وا دەفەرموێت: «بە تۆبەکردن و ئارامگرتن ڕزگارتان دەبێت، پاڵەوانیتان لە هێمنی و لە دڵنیاییتان دەبێت، بەڵام نەتانویست،( ئیشایا ٣٠: ١٥)

ئایا عیسا چۆن فێری کردین بۆ چارەسەرکردنی وه سوه سه؟
گرنگە بزانین شەیتان ناتوانێت ئێمە بکاتە خراپە، ناتوانێت مێشکمان کۆنترۆڵ بکات مەگەر ئێمە واز لە ئیرادەی خۆمان بهێنین، واتە دەبێت واز لە باوەڕمان بە خوا بهێنین. بەڵام هەموو ئەو ئارەزووە گوناهبارانەی کە ئێمە ئاره زووی دەکەین، شوێنی پێ دەبەخشین. هەموو خاڵێک کە ئێمە لە چاوپێکەوتنی پێوەرە ئیلاهییەکان که م کاری ده که ین دەرگایەکی کراوەیە کە دەتوانێت بچێتە ناوەوە بۆ فریودان و لەناوبردنمان هەر شکستێک یان شکستێک لەلایەن ئێمەوە بۆی دەبەخشێت بۆ سەرزەنشتکردنی ئیسا ئەلمەسیح (بڕوانە ئارەزووی سەدەکان بەشی 13)


Mark 14:38, Jesus bids us to “Watch ye and pray, lest ye enter into temptation.” If we do fail, we can find rest in Allah because His Spirit (Roh Allah) has been leading us and that same spirit led Jesus into the wilderness to be tempted by the devil. When Allah presents us with a trial, He has a purpose to accomplish for our own good.

عیسا مەبەستی چی بوو لە دۆزینەوەی حەسانەو له زاتی ئه ودا؟
Isa Al Masih’s famous words found in Matthew 6 tell us to find rest in Him. But what does that really mean? The closer we lean into Isa Al Masih, the more we try to emulate His character, the lighter our burdens will be because nothing is too heavy for Allah, nothing that we are faced with is bigger than what Isa Al Masih faced during His time on earth. Then Jesus said,”وەرن بۆ لام ئەی هەموو ماندووان و بارگرانەکان، من دەتانحەسێنمەوە. نیری من بخەنە سەر خۆتان و لە منەوە فێربن، چونکە دڵنەرم و بێفیزم، حەسانەوەش بۆ دەروونتان دەدۆزنەوە، چونکە نیرەکەم گونجاوە و بارم سووکە.” Matthew 11:28-30

Isa Al Masih here is speaking to all of us. We are all weighed down with burdens that He tells us He can remove. The heaviest burden we bear is the burden of sin. Without Isa Al Masih, our sin and its weight would crush us. In Isaiah 53:6, a book found in the Torah, it says, “The Lord hath laid on Him the iniquity of us all.”
عیسا بانگمان دەکات بۆ ئەوەی ئاگای لێمان بێت، چونکە ئەو کەسەیە کە ئێمە لەسەر دڵی خۆی هەڵدەگرێت. عیسا لاوازیەکانمان و ویستەکانمان و ئەو شوێنەی کە توانای فریودانەکانمان دەدۆزرێتەوە دەزانێت، چونکە ئەو لە هەموو خاڵەکاندا وەک ئێمە فریو دراوە، به ڵام هێشتا بەبێ گوناهه. ئەوەی عیسا لە بنچینەدا بانگێشتمان دەکات بۆ ئەوەی بیکەین، ئەوەیە کە ئێمە بە ئیرادەی ئەوەوە ببەستین، کە هەموو بوونێکی تری ئەم گەردوونە لە دەرەوەیە. خوا دەیەوێت وەک ئەو زاتە، خاوەنی ئیرادەیەک بین کەبەرزو بڵندو بڵندە.

بۆ زیاتر لەم بابەتە، تکایە حەزی ئاره زوی ئه عسار بەشی ٣٤ بخوێنەرەوە..

بۆچی ئێمە پێویستیمان بە تۆبە هەیە؟
ئینجا کە گەلەکەم ئەوەی بە ناوی منەوە بانگ دەکرێت، بێفیز بوون و نوێژیان کرد و ڕوویان لە من کرد و لە ڕێگا خراپەکانیان گەڕانەوە، من لە ئاسمانەوە گوێ دەگرم و لە گوناهەکانیان خۆشدەبم و خاکەکەیان چاک دەکەمەوە.( دووەم پوختەی مێژوو ٧: ١٤)
پێویستمان بە یارمەتییە بەپێی ئەم ئایەتە، چوار مەرج هەیە:

فروته نی

بە جیده وه داوای خودا بکە

ڕێگەکانت بەجێبێڵه -تۆبە بکه

نوێژ بکە

یەزدانی باڵادەست، پیرۆزەکەی ئیسرائیل وا دەفەرموێت: «بە تۆبەکردن و ئارامگرتن ڕزگارتان دەبێت، پاڵەوانیتان لە هێمنی و لە دڵنیاییتان دەبێت، بەڵام نەتانویست،( ئیشایا ٣٠: ١٥)

تۆبە چییە؟
وشەی تۆبە لە ئینجیلدا به مانای دوا ئە ندیشییه، گۆڕینی عەقڵ، هەڵگەڕانەوە. afterthought, change of mind, turning around.

Let’s look at some words used in the Bible to describe it:
• گۆڕدرا – کردارەکان ٩: ٣٥
• تۆبە - کردارەکان ٢: ٣٨؛ ٣: ٩; ٨: ٢٢
• گەڕانەوە - ١سامۆئیل ٧: ٣
• گۆڕین - کردارەکان ١٥: ٣
کەواتە تۆبە گۆڕانکاریه، وەرچەرخان، گەڕانەوە، و گۆڕینی عەقڵ و ژیان لە پەیوەندی بە گوناهەوە.

هەندێک لە بەڵگەکانی تەوبەیان چییە؟
١- خەمە خوداییەکان - ٢ کۆرینتیان ٧: ٩- ١٠
٢. چاکسازی ژیان - لۆقا ٣: ٧-١٤
٣. گەڕاندنەوە - لۆقا ١٩: ١- ١٠

هاندەرەکان بۆ تۆبە
1. God’s Kindness – Romans 2:4.
2. God’s Patience – 2 Peter 3:9.
٣. تاوانبارکردنی گوناه - کرداره کان ٢: ٣٧-٣٨

كوردی‎