“Como escaparemos nós, se negligenciarmos tão grande salvação? A qual, tendo sido anunciada inicialmente pelo Senhor, foi-nos depois confirmada pelos que a ouviram” (Hb 2:3).
Isa Al Masih foi o único que veio ao mundo com a mensagem de
salvação e redenção. Essa noção de salvação e redenção é
exemplificada na revelação de amor de Alláh pela humanidade
pecadora. De acordo com a lei justa de Alláh: “o salário do pecado é a
morte” (Romanos 6:23).Mas Deus sabe que toda a humanidade é
pecadora, sem exceção. Este fato por si só, nós humanos e Deus
jamais poderemos coexistir, por isso que Jesus veio ser um mediador
entre Allah e nós, os pecadores. Porque Ele veio até nós, Ele foi
componente exclusive de nossa reconciliação com Alláh e Ele pagou o
preço por nossos pecados. Além disso, Jesus foi punido por algo que
nós deveríamos ter sido punidos, e por causa disso, Ele nos redimiu
com Sua morte na cruz. Deixando as coisas mais claras sobre a
redenção de Jesus para nós, o apóstolo Paulo explica a nossa
reconciliação com Alláh nas mais comovente formas: “Porque, se nós,
quando inimigos, fomos reconciliados com Deus mediante a morte do
seu Filho, muito mais, estando já reconciliados, seremos salvos pela
sua vida; e não apenas isto, mas também nos gloriamos em Deus por
nosso Senhor Jesus Cristo, por intermédio de quem recebemos,
agora, a reconciliação” (Romanos 5:10-11).
Jesus não veio pelos judeus, cristãos ou muçulmanos. Ele não
reconciliou um grupo de pessoas com Alláh, pelo contrário, Ele
reconciliou a todos nós com Ele através de Sua morte redentora.
Ele não foi enviado para nos condenar, mas para salvar a TODOS
NÓS (João 3:17).). Allah’s love is for everyone, He desires each one of us to be led on the straight path, الصراط المستقيم, aá¹£-á¹¢irÄá¹ al-mustaqÄ«m.
Agora que sabemos que Isa Al Masih nos reconciliou com Alláh,
como receberemos essa redenção e salvação?
Receberemos essa redenção e salvação ao simplesmente acreditar
em Isa Al Masih como o Messias e Salvador. Tudo o que faríamos é
acreditar nEle e no porque Ele foi enviado. A salvação e redenção do
pecado, acima mencionadas, são para todos aceitarem. Tudo o que
exigem é fé em Jesus Cristo. “Porque Deus amou ao mundo de tal
maneira que deu o seu Filho unigênito, para que todo o que nele
crê não pereça, mas tenha a vida eterna” (João 3:16).As palavras
do próprio Isa Al Masih declaram o seguinte: “Eu sou o caminho, e a
verdade, e a vida; ninguém vem ao Pai senão por mim” (João
14:6)..
Roughly 2000 years ago, Isa Al Masih came to show us just how much He wants to save the worst of us, He came to give us a chance to one day be joined with Him and Allah. One of these people saved among many was Matthew, a humble apostle of Isa Al Masih (also formerly known as Levi). Matthew was a tax collector, and a tax collector at the time was viewed as dishonest, and collaborators with the Romans who were occupying the Jewish lands at the time. Tax collectors were very much frowned upon, and were not considered people of God by any means. Stealing money from people and acquiring it by any means possible and consequently aiding the Romans was their position. Matthew was a tax collector. Despite him being a tax collector, Jesus said to him, “Follow Me.” Luke 5:27 NKJV. The Pharisees, a large religious group who pursued holiness before God through the careful keeping of biblical and traditional laws, complained against Jesus’ disciples, and they asked Him “Why do you eat and drink with tax collectors and sinners?” to which Jesus said to the “Those who are well have no need of a physician, but those who are sick. I have not come to call the righteous, but sinners, to repentance.” Luke 5:30-31 NKJV Andrew’s Study Bible. What Jesus means here in regards to who He came for is not literally just a physically sick person, but a spiritually sick and bankrupt person.
Furthermore, Jesus also said that He has been sent by Allah to preach the Gospel to the poor, to heal the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives, and recovery of sight to the blind, to set a liberty those who are oppressed. Luke 4:18 NKJV.
A próxima vez que você perguntar a si mesmo se pode ser salvo ou se
Allah te perdoa, lembre-se que Alláh enviou Isa Al Masih pelos
pecadores para lhes dar a chance de se arrepender e de ter a vida
eterna. Você não foi excluído.
Amamos os pecadores mostrando respeito e valorizando suas vidas tanto quanto valorizamos a nossa (1 Pedro 2:17), orando por eles ou com eles (1 Timóteo 2: 1) e prestando testemunho de Cristo.
Veja João 15.
The Bible and the Qur’an declares that Prophet Abraham was chosen for a special mission. The Bible states, “I will make of you a great nation, and I will bless you, and make your name great, so that you will be a blessing. I will bless those who bless you, and him who curses you I will curse; and by you all the families of the earth shall bless themselves” (Genesis 12.1-3). The same promise is given in the Qur’an, “Lo: I have appointed thee a leader for mankind” (Al-Baqara 2.124).
All Muslim celebrates the festival of Eid al-Adha. This festival is observed in memory of the sacrifice that Prophet Abraham offered God. In the Qur’an we read, “We gave him tidings of a gentle son. And when his son was old enough to walk with him, Abraham said: O my dear son, I have seen in a dream that I must sacrifice thee” (Al-Safat 37 100-102).
According to Muslims, this was Ishmael, not Isaac. In fact, the Qur’an does not state whether that son was Ishmael or Isaac. God has put the prophet to the test by asking him to sacrifice his son, “For this was obviously a trial – and We ransomed him with a great sacrifice” (Al-Safat 37:106 -107).
Muslim commentators usually say that this “great sacrifice” refers to the ram that was provided by God to be sacrificed in place of Abraham’s son. But would a ram be a truly great sacrifice in comparison to Abraham’s son? “The great sacrifice” must refer to another sacrifice. This raises a question. Was God pointing forward to a Great Sacrifice in the future?
In fact, the Qur’an does not provide great details of this great story. In contrary, the Bible gives us a detailed record of the story. We read in the Tawrat, Now it came to pass after these things that God tested Abraham, and said to him, “Abraham!” And he said, “Here I am.” Then He said, “Take now your son, your only son Isaac, whom you love, and go to the land of Moriah, and offer him there as a burnt offering on one of the mountains of which I shall tell you.” So Abraham rose early in the morning and saddled his donkey, and took two of his young men with him, and Isaac his son; and he split the wood for the burnt offering, and arose and went to the place of which God had told him. Then on the third day Abraham lifted his eyes and saw the place afar off. And Abraham said to his young men, “Stay here with the donkey; the [a]lad and I will go yonder and worship, and we will come back to you.” So Abraham took the wood of the burnt offering and laid it on Isaac his son; and he took the fire in his hand, and a knife, and the two of them went together. But Isaac spoke to Abraham his father and said, “My father!” And he said, “Here I am, my son.” Then he said, “Look, the fire and the wood, but where is the [b]lamb for a burnt offering?” And Abraham said, “My son, God will provide for Himself the lamb for a burnt offering.” So the two of them went together. Then they came to the place of which God had told him. And Abraham built an altar there and placed the wood in order; and he bound Isaac his son and laid him on the altar, upon the wood. And Abraham stretched out his hand and took the knife to slay his son. But the Angel of the Lord called to him from heaven and said, “Abraham, Abraham!” So he said, “Here I am.” And He said, “Do not lay your hand on the lad, or do anything to him; for now I know that you fear God, since you have not withheld your son, your only son, from Me.” Then Abraham lifted his eyes and looked, and there behind him was a ram caught in a thicket by its horns. So Abraham went and took the ram, and offered it up for a burnt offering instead of his son. And Abraham called the name of the place, The-Lord-Will-Provide; as it is said to this day, “In the Mount of the Lord it shall be provided.” Then the Angel of the Lord called to Abraham a second time out of heaven, and said: “By Myself I have sworn, says the Lord, because you have done this thing, and have not withheld your son, your only son– blessing I will bless you, and multiplying I will multiply your descendants as the stars of the heaven and as the sand which is on the seashore; and your descendants shall possess the gate of their enemies. In your seed all the nations of the earth shall be blessed, because you have obeyed My voice.” So Abraham returned to his young men, and they rose and went together to Beersheba; and Abraham dwelt at Beersheba.” (Genesis 22: 1-17)
In the Bible, we see that God’s Messiah, Isa Al-Masih (His Peace be upon us), is the one who has been made the sacrifice and ransom for the whole world. Prophet Yahya said, “Look, the Lamb of God, who takes away the sin of the world!” (Injil, John 1.29). He gave Jesus this title to emphasis His role as a sacrifice.
In an incident when Isa Al-Masih (His Peace be upon us), answering the Jews, He said “Your father Abraham rejoiced that he was to see my day; he saw it and was glad” (John 8.56). Prophet Abraham looked forward to the coming of Al-Masih to redeem the world as the Great Sacrifice. He is the Redeemer, the one who was foreshadowed in the sacrifice of Isaac.
Abraão previu o sacrifício de Isa (que Sua paz esteja conosco). Um vez ao ano os muçulmanos celebram o amor profundo e admirável de Abraão para com Deus, ao estar disposto a até mesmo sacrificar seu próprio filho por obediência a Deus. No entanto, você sabia que todos os dias do ano, verdadeiros crentes em Isa Al-Masih (que Sua paz esteja conosco) se lembram do amor profundo e magnifico de Deus por seu povo, demonstrado através da vontade de Deus de nem mesmo poupar Sua Palavra e Espirito, conhecidos como Isa Al-Masih. “Cristo, tendo-se oferecido uma vez para sempre para tirar os pecados de muitos, aparecerá segunda vez, sem pecado, aos que o aguardam para a salvação” (Hebreus 9:28).
